Los conectores (linking words) establecen un tipo de relación entre frases que forman parte de un texto (conectan frases) dándole un sentido determinado dependiendo del conector que utilicemos.
Hay muchos conectores y tipos. Algunos de los mas usados son los siguientes:
- Addition (adición, suma)
- Contrast (contraste)
- Cause and result (causa y efecto, consecuencias)
- Purpose (finalidad)
- Addition (adición, suma) : Unen dos palabras, frases o ideas para considerarlas como una unidad.
Añaden mas información.
And (y): Si ambas frases tienen el mismo sujeto, se puede omitir
He went to his house and (he) found a present = El fue a su casa y encontró un regalo
As well as (así como) : Se puede utilizar al comienzo o en medio de una frase, pero nunca al final
She went to the park as well as to the shop = Ella fue al parque así como a la tienda
Also (también) : Añade nuevas ideas o da cierto énfasis:
He likes football. He also likes tennis = Le gusta el fútbol. También le gusta el tenis
In addition (además o es más) : Siempre se utiliza al comienzo de una frase y va seguido de una coma.
He likes football. In addition, he likes tennis =
Le gusta el fútbol. Además, le gusta el tenis
Furthermore (además o es más)
I don´t want stay here; furthermore, I have things to do =
No quiero quedarme aquí; además, tengo cosas que hacer
Moreover (además o es más)
They work very hard; moreover, they do a very good job =
Ellos trabajan muy duro; además, hacen un buen trabajo
Even (incluso, hasta)
I spent all my money, even the pennies = Gasté todo mi dinero, incluso los centavitos
Indeed (es más)
I must study a lot this week, indeed, I would not play videogames this week =
Debo estudiar mucho esta semana, es más, no jugaré videojuegos esta semana
While (al mismo tiempo, mientras)
Please, go to the park while I talk with your mom =
Por favor, vayan al parque mientras hablo con su mamá
Not only... but also... (no solo... sino que también/incluso)
The car not only is economical but also feels good to drive =
El coche no solo es económico sino que incluso se conduce bien
- Contrast (contraste): Este tipo de conector sirve para contraponer dos ideas, para hacer evidente
una excepción o aclarar o contraponer entre una idea general y una particular.
But (pero, sino): es el mas usado
I went to bed earlier, but I did wake up late anyways =
Me acosté temprano, pero me levanté tarde de todas maneras
However/Nevertheless (sin embargo)
I give him precise instructions, however, he didn´t do it they I told him =
Le dí instrucciones precisas, sin embargo, no lo hizo como le dije
She didn´t like the price. Nevertheless, she bought it =
No la gustaba el precio, y sin embargo lo compró
Whereas/while (mientras que)
He likes broccoli, whereas she hates it = A él le gusta el broccoli, mientras que ella lo odia
In Spain it´s really hot in the summer, while in England it isn´t so hot, sometimes it even rains =
En España hace calor en verano, mientras que en Inglaterra no hace tanto, incluso algunas veces
llueve
Although/though (aunque)
I see her all the time, although I never speak to her =
La veo constantemente, aunque nunca hablo con ella
Though it was dark out, they went for a walk =
Aunque estaba oscuro afuera, ellos fueron a dar un paseo
On the other hand (por otro lado)
The city is dangerous. On the other hand, it has many interesting places to see =
La ciudad es peligrosa. Por otra parte, tiene lugares interesantes para ver
- Cause and result (causa y efecto, consecuencias): Este tipo de conectores muestran la causa de algo
cuando una oración cumple la función de ser
causa de otra
Because (porque)
I was late because I forgot to set my alarm clock =
Llegué tarde porque olvidé programar mi despertador
Therefore (por lo tanto, entonces)
I don´t know her phone number, therefore I can´t call her =
No sé su número de teléfono, por lo tanto no puedo llamarla
So (así que, por lo que)
I´m hungry, so I´m going to get something to eat
Tengo hambre, así que me voy a buscar algo de comer
Since (porque, puesto, ya que)
I´ll cook dinner, since you´re so busy = Yo haré la cena porque tú estás muy ocupada
For (formal)(pues, porque, ya que)
I know he´s gulty, for I saw him do it = Sé que es culpable, porque le vi hacerlo
As (porque)
I made you some coffee, as you don´t like tea = Te preparé café porque no te gusta el té
As a result/as a consequence (debido a, por consecuencia de)
As a result of your disobedience, your parents punished you =
Debido a tu desobediencia, tus padres te castigaron
In order to (para)
I want to go to the shop in order to buy some milk =
Quiero ir a la tienda para comprar leche
Due to / owing to (debido a)
The unemployment was high due to the economic crisis =
El desempleo era alto debido a la crisis económica
They had a delay owing to the traffic jam =
Tuvieron una demora debido al embotellamiento de tráfico
- Purpose (finalidad) : Sirven para mostrar propósitos o intenciones
For (para) : Va seguido de un verbo en "-ing" para hablar del propósito o la función de un objeto
We use a thermometre for measuring temperature =
Utilizamos un termómetro para medir la temperatura
*Se puede utilizar "for" seguido de un sustantivo únicamente para hablar del propósito o
finalidad
We went to the restaurant for dinner = Fuimos al restaurante para cenar
To / in order to / so as to (para): en oraciones afirmativas se pueden utilizar las tres formas
indistintamente siendo "in order to" y "so as to" mas formales.
Siempre van seguidos de un verbo en infinitivo
I went to Madrid to learn Spanish = Fui a Madrid para aprender español
I went to Madrid in order to learn Spanish = Fui a Madrid para aprender español
I went to Madrid so as to learn Spanish = Fui a Madrid para aprender español
En oraciones negativas no se suele ulitizar "to" (hay excepciones), solo "in order to" y
"so as to" con la siguiente estructura "in order not to + infinitivo" y "so as not to +
infinitivo"
I hurried in order not to miss the train = Me di prisa para no perder el tren
I hurried so as not to miss the train = Me di prisa para no perder el tren
So that / in order that (para, para que) : Se utiliza mas "so that". No van seguidos de un infinitivo,
sino de una oración. Se utilizan en los siguientes casos:
Cuando el sujeto de la oración principal y de la subordinada, es diferente.
I saved money so that my daughter could go to university =
Ahorré dinero para que mi hija pudiese ir a la universidad
Cuando la oración final es negativa.
I hurried so that I wouldn´t miss the train = Me di prisa para no perder el tren
Cuando el verbo de la oración subordinada es modal.
I am learning english so that I can work in England =
Estoy aprendiendo inglés para poder trabajar en Inglaterra
No hay comentarios:
Publicar un comentario